Layers, un prompt étrange car toute les pages de junkjournalsept en comportent plusieurs, en général.

La page de droite, « courrier » en est bien un…un peu spécial… Merci. De votre visite et bon week-end.
Layers, un prompt étrange car toute les pages de junkjournalsept en comportent plusieurs, en général.
La page de droite, « courrier » en est bien un…un peu spécial… Merci. De votre visite et bon week-end.
Un courrier spécial…au papier peint aux mûres. Ces fruits n’ont pas le même rendu sur papier et tissu. I dyed my paper with blackberries for this special mail. The result is different on paper and fabric.
Avec ce papier gris( bien différent de la jolie teinte du tissu!), j’ai réalisé une lettre pochette qui a reçu des découpes et des mots. With this grey paper, I made a special letter with pockets for die cuts.
Des mots peu adaptés à la saison mais…elle m’a plu avec ses pastilles colorées cette carte du dernier magazine Flow. Elles font oublier le gris du papier .
Chance! Dans mes réserves pour le scrap, l’imprimé parfait m’attendait ainsi que des demi perles pour l’accompagner. On devrait le recevoir ce jour… Merci de votre visite et bon mercredi. My scrap papers and beads are always ready to be used! Thanks for visiting and have a nice Wednesday.
Une double page que j’ai réalisée avec plaisir. I enjoyed a lot doing this double page.
Un tag, fleuri lui aussi, pour ne pas oublier que cette page existe grâce à Claude et notre forêt tropicale. Merci de votre passage et bon jeudi. A flourish tag with the name of my friend. Thanks for visiting and have a nice Thursday.
Quelques pages de plus…some pages more…
Voilà quelques années que je ne fais plus de vintage!! I didn’t make vintage card since some years…
Gaieté au rdv avec ces 2 dernières : tit combava chéri pour du poisson, un rougail; des fleurs pour réjouir vue et cœur. Merci de votre passage et bonne semaine. These 2 last are my favorite ones…to perfume my meals or my home… Thanks for visiting, have a nice week.